Преса
Преса
Киев всегда поражает своей красотой, величием и удивительным обаянием, но в июне этого года он был совершенно особенным.
В Украине, так же как и в Польше, проходил чемпионат по футболу Евро-2012. Жизнь кипела и бурлила круглые сутки — ночью и днем тысячные толпы приезжих туристов, фанатов и простых киевлян заполняли все центральные улицы Киева, перекрытые для движения. Одетые в разноцветные футболки с логотипами футбольных команд, они шумно выясняли отношения, кричали, пели, танцевали, веселились, пили пиво в кафе и просто на улицах, естественно, никому не давая спать.
Приехав в Киев, чтобы отсмотреть спектакли, поставленные в прошлом сезоне в Театре русской драмы имени Леси Украинки, я как всегда была потрясена встречей с этим любимым мною (и есть за что!) театром.
Футбол, жара, самый разгар работы на дачных участках, а театр почти всегда полон!
Постановки, увиденные мною за пять дней пребывания в Киеве, интересны и разнообразны.
Пьеса «Прощальное танго» («Бабочка... бабочка...») одного из самых популярных итальянских драматургов Альдо Николаи поставлена в рамках Международного театрального проекта «Украина-Канада» как совместный спектакль Театра им. Леси Украинки и Канадского театра им. Л.В.Варпаховского. Этот театр был создан в Монреале в 1995 году режиссером Григорием Зискиным и заслуженной артисткой России Анной Варпаховской, дочерью режиссера.
Спектакль «Прощальное танго» поставил Григорий Зискин, ему же принадлежит и идея сценографического решения, которую воплотила на сцене киевского театра художник Елена Дробная. И сделала это, на мой взгляд, просто замечательно. Очень редко в последнее время можно увидеть декорацию, которая сразу создает атмосферу времени и места действия, что является сложной, но неотъемлемой частью спектакля.
Изысканный салон: старинные кресла, картины, зеркало в большой старинной раме, старинная фотография, подсвечники на маленьком столике — все выдержано в одном стиле, все выглядит очень элегантно, не броско, не вычурно.
Хозяйка этого салона Эдда, немолодая, но еще красивая дама, легко порхавшая по жизни, привыкшая к роскоши, к концу жизни живет одиноко — без родителей, без бывших поклонников, которые или ее бросили или ушли в мир иной.
Анна Варпаховская играет Эдду ярко, темпераментно, искрометно. Она страдает от одиночества, довольствуясь лишь обществом своей служанки Фоки (Анна Наталушко), которая и должна выслушивать ее воспоминания о прошлом, о ее мнимых любовных похождениях, о многочисленных любовниках всех рангов — от принцев, магараджи, американского нефтяного миллионера до какого-то малоизвестного барона. Она живет в мире грез, сочиняет, придумывает и постепенно начинает и сама верить в свои фантазии.
Каждый вечер она ждет гостей, но никто не приходит, и телефон молчит. Фока-Наталушко развязная, молодая деревенская деваха, нагловатая, хорошо понимающая, зачем она нужна хозяйке, и от ее вымышленных историй приходящая в ярость.
Думается, что в этом изящно-тонком спектакле актриса несколько пережимает.
Неожиданно в доме появляется неопрятный, плохо одетый молодой человек по имени Элио (Юрий Дяк), что-то предлагающий купить, и Эдда оставляет его жить у себя при условии, что он будет ее выслушивать всегда, когда ей это вздумается.
В результате выясняется, что Элио — сын Эдды, которого она в молодости родила и отдала в дом малютки, надев на него золотую цепочку с медальоном. Элио, узнав от умирающего отца всю правду, пришел увидеть мать и отомстить за отца, разрушить ее мифы о прошлой жизни и ее любовниках.
Эдда замечательно держит удар от всех обвинений сына, объясняя, почему она это сделала.
В течение всего действия меняется ее состояние души, сколько различных эмоций на ее лице, какие внутренние и внешние переливы настроения. Роль Эдды очень сложная, и актриса замечательно играет женщину то властную, то по-детски капризную, то циничную и расчетливую, а если вдуматься, то просто беззащитную, у которой жизнь не удалась и которой очень не хочется стареть в одиночестве.
Спектакль идет легко, в хорошем ритме и в сопровождении музыки Нино Роты.
Второй увиденный спектакль, правда, не новый, в рамках совместного Международного театрального проекта «Украина-Канада-Россия» — трагикомедия Ф.М.Достоевского «Дядюшкин сон» («Из Мордасовских летописей») инсценировал и поставил Григорий Зискин, оформил Давид Боровский.
В захолустный Мордасов приезжает старый, богатый Князь (Валерий Зайцев) и вызывает в городе переполох. Все начинают гоняться за его богатством и титулом, а он, больной, очень одинокий смешной старик, ничего не помнящий, даже то, что он сделал предложение Зиночке (Ирина Новак), дочери хозяйки дома.
Энергетическим центром спектакля является именно Москалева в ярком исполнении Анны Варпаховской. Она играет сочно, с юмором и со вкусом. Москалева властна и решительна, эдакий Наполеон в юбке. Дирижируя всеми происходящими событиями, применив все возможные и невозможные уловки, она заставляет Зиночку окрутить князя, чтобы выйти замуж за его деньги. Но разрушил весь ее замысел и вывел князя из заблуждения его племянник Мозгляков (Вячеслав Николаенко), влюбленный в Зиночку. Смешная история закончилась печально — «торжественным» падением семьи Москалевой, позором ее дочери и кончиной Князя.
- С театром имени Леси Украинки у меня связано много воспоминаний детства, — рассказывает Анна Варпаховская. — Когда мы с папой, известным режиссером Леонидом Викторовичем Варпаховским, после его реабилитации приехали в Киев, он в этом театре поставил ряд интересных спектаклей. «Дни Турбиных» М.Булгакова в его постановке должны были быть вехой в его творчестве. Все, кто смог побывать на генеральной репетиции, считают, что это был один из лучших спектаклей в его жизни. Но его запретили к показу. Папа настолько настрадался за 18 лет отсидки в сталинских лагерях, что бороться не захотел, и мы уехали в Москву.
После смерти папы у меня связь с театром не прерывалась, и когда я жила в Канаде и организовала там театр, М.Ю. Резникович пригласил меня сыграть спектакль «Бабье лето» А.Менчелла, который впоследствии вошел в репертуар театра. Потом был «Дядюшкин сон», потом комедия «Семейный ужин» М.Камолетти и, наконец, осенью 2011 года состоялась премьера по пьесе Альдо Николаи «Бабочка... бабочка...» («Прощальное танго»). Мне очень хотелось сыграть роль Эдды — это такой благодатный материал для актрисы, где есть все — комедия, трагедия, судьба.
...Я играю «Бабье лето» в Москве, в Театре имени К.С.Станиславского. Маршруты моей жизни теперь: Монреаль-Киев-Москва-Монреаль. Каждый месяц я в Киеве и в этом сезоне за 8 месяцев сыграла 70 спектаклей! Многовато, но я счастлива! Я надеюсь, что смогу здесь еще что-то сделать. Здесь театр, сохранивший традиции и культуру, здесь хорошая труппа, прекрасный зритель и замечательный художественный руководитель М.Ю. Резникович, — человек, которому я благодарна за все!
Спектакль «Квартет» известного современного английского драматурга, писателя-прозаика и киносценариста Рональда Харвуда поставлен приглашенным из Петербурга режиссером Юрием Аксеновым, уже знакомым театру.
Это история о четырех старых, в свое время блиставших на сцене оперных певцах, прославившихся в знаменитом квартете из оперы Дж. Верди «Риголетто», исполнявших партии Герцога, Риголетто, Джильды и Маддалены. Сейчас они доживают свой век в доме для престарелых.
В спектакле — созвездие замечательных актеров Театра имени Леси Украинки, от которых нельзя оторвать глаз. Все они разные, их герои вступают в сложные отношения не только друг с другом, но и со временем. Каждый играет не только роль, но и судьбу героев.
Реджи (Николай Рушковский) — благородный, сдержанный, мрачновато-задумчивый, спрятавший в глубине души какую-то трагедию, которую он пережил в молодости. Сиси (Лариса Кадочникова) живет в призрачном мире фантазий и мечтаний, теряя чувство реальности окружающего мира. Нелепая, одетая ярко как клоунесса, но очаровательная в своей детской наивности Джин (Наталья Ковязина), бывшая жена Реджи, которого она бросила, образ, на мой взгляд, несколько выпадающий из этого очаровательного квартета. Она, появившись в доме для престарелых, нарушает налаженную жизнь этих людей, презирает этот дом и считает себя выше своих коллег, все время давая им это понять. Уилфрид (Юрий Мажуга) — добродушный балагур, постаревший ловелас, он иногда произносит мудрые изречения, одно из которых становится лейтмотивом всей пьесы и спектакля: «Искусство бессмысленно, если не заставляет биться ваши сердца». И финал, когда они на концерте в честь дня рождения композитора Верди выходят в своих прежних костюмах, которые нашли в старом сундуке, в гриме и под фонограмму, записанную в далекие времена, исполняют квартет из оперы «Риголетто», действительно трогает сердца зрителей до глубины души. Эта божественная музыка звучит как утверждение их жизни в прошлом, настоящем и будущем.
«Циничную комедию» режиссер Леонид Остропольский назвал «театральной фантазией по мотивам пьесы Вильяма Шекспира «Мера за меру».
Эта малоизвестная у нас пьеса, не имеющая большой сценической истории, является иллюстрацией к библейскому изречению «Не судите, да не судимы будете».
Спектакль театра масштабен во всех отношениях — большое количество действующих лиц, пожалуй, даже излишне много, смешение всех жанров и стилей, введение в текст пьесы отрывков из других шекспировских произведений, обнажение глубоких философских проблем власти, перекликающихся с днем сегодняшним. Масштабу постановки соответствует и оформление — на сцене, на тяжелых цепях висят огромные чаши весов, похожие на лодки, на одной лежит свод законов, на другой по ходу действия — человек и, в зависимости от обстоятельств, поднимается то одна, то другая чаша.
Весь сюжет пьесы строится вокруг вынесенного смертного приговора молодому дворянину Клаудио (Валерий Величко) за «прелюбодейство» со своей невестой. Герцог Винченцо (Олег Треповский), поборник нравственности и добродетели, хочет навести порядок в Вене, погрязшей в разводах. По доверчивости он передает власть законнику и пуританину Анджело (Дмитрий Савченко). Желая испытать своего наместника, Герцог распространяет слух об отъезде, а сам, переодевшись монахом, следит за всеми событиями.
Шекспир противопоставляет двух героев, два образа, и оба актера играют замечательно, что оправдывает во многом, на мой взгляд, не совершенную постановку.
Савченко играет Анджело очень скупыми сценическими средствами бесстрастного и бездушного скептика. Получив власть, он становится готовым к любой жестокости за грех страсти, так как сам ее никогда не испытывал. Но встретив Изабеллу (Ирина Новак), сестру Клавдио, которая пришла просить помиловать брата, он охвачен безумным чувством страсти и тут же нарушает закон, соглашаясь отменить казнь Клавдио за ночь любви с его сестрой.
Олег Треповский играет добродетельного Герцога без резонерства, с юмором. К финалу он понимает, что Анджело, превратившись в тирана, не оправдал его надежды, что его «социально-пcихологический» эксперимент не удался. Он снова возвращается к власти — править людьми такими, какие они есть. Режиссер изменил финал пьесы, внеся трагическую ноту в спектакль — Изабелла, покорившая Герцога своей чистотой, бесхитростностью и кротостью, которой он предложил руку и сердце, умирает у него на руках.
Очень точно определил смысл этого спектакля художественный руководитель театра Михаил Резникович: «О чем спектакль?.. О страсти и власти, о комплексах власти, о том, что во власти много грязи, о том, что в расшатавшийся век, когда распалась связь времен, человека уже не собрать...»
Театр имени Леси Украинки много лет сотрудничает с Немецким культурным центром — Институтом Гете в Киеве. В рамках проекта «Чужой среди чужих», посвященного проблемам эмиграции, терроризма и экстремизма в современном мире, были поставлены спектакли немецких авторов.
Спектакль «Дело чести» Лутца Хюбнера, одного из известнейших современных немецких драматургов, поставлен молодым режиссером Дмитрием Морозовым и сыгран студентами 3 курса актерского факультета Киевского национального Университета театра, кино и телевидения имени Карпенко-Карого (руководитель курса М.Резникович).
Ребята смогли своей темпераментной игрой, органичным существованием на сцене преодолеть недостатки пьесы (а их немало) и показать жестокий и безнравственный мир молодых, раскрыть взаимоотношения мигрантов и немцев. Эта проблема необыкновенно актуальна сегодня не только в Германии, но и во всем мире.
Пьеса «Бешеная кровь», написанная турецким автором Нурканом Эрпулатом, живущим в Германии, совместно с немецким драматургом Йенсом Хиллье, произвела в Германии два года назад эффект разорвавшейся бомбы и была признана лучшей пьесой года по результатам опроса ведущего театрального журнала Германии «Театр сегодня».
Спектакль, поставленный Аллой Рыбиковой, вызвал большой интерес и споры и среди театральных деятелей, и среди зрителей. Пьеса и спектакль жестко и правдиво, я бы сказала, шокирующе затрагивал болевые точки нашей действительности, проблему терроризма и его истоки.
Действие происходит в классе одной немецкой школы, где учатся дети турецких мигрантов. Агрессивно настроенные, они ведут себя цинично, озлобленно, развязно, грязно ругаются, пристают к своим соученицам, дерутся друг с другом, не обращая внимания на вошедшую в класс учительницу немецкой литературы и театра фрау Келихь в блестящем исполнении актрисы Натальи Шевченко. Она не в силах заставить их слушать лекцию о Шиллере, о его работе об эстетическом воспитании.
Молодые отморозки обзывают ее шлюхой и угрожают изнасиловать. И только под дулом пистолета, который в драке случайно выронил один из них, фрау Келихь сначала заставляет их всех лечь на пол лицом вниз, потом, периодически постреливая, заставляет их читать и разыгрывать отрывки из пьес Шиллера «Разбойники» и «Коварство и любовь».
И постепенно, поначалу сопротивляясь, ученики начинают что-то понимать, вживаясь в образы шиллеровских героев, людей благородных, чистых. И в финале молодые как будто сливаются с бессмертными героями этих пьес, все время повторяя цитату из Шиллера: «Этому человеку можно помочь».
Театр обнажил важнейшие принципиальные моменты в современном мире — падение культуры, процветание невежества, насилия, отсутствие каких-либо моральных устоев и ценностей. Считая, что «кризис духовной культуры — один из самых опасных кризисов общества», художественный руководитель театра имени Леси Украинки Михаил Резникович делает очень много для его преодоления.
В конце нашего пребывания в Киеве он дал большое интервью корреспонденту «Радио России» Мае Романовой, некоторые фрагменты из которого приводятся ниже:
...Я работаю в этом театре очень давно и считаю его своим родным. 49 лет назад я ставил здесь дипломный спектакль, и театр сразу поразил меня какой-то особенной творческой атмосферой, чистотой и высокой нравственностью всех, кто в нем работал в то время...
Когда я пришел работать в театр, мне очень хотелось сохранить эти традиции в новых условиях, в условиях новой жизни и даже нового государства, продолжить традиции сохранения живого человека, человеческой души, психологического театра... Хотелось, чтобы был театр-дом, театр-семья, в которой можно ссориться , но и всем объединяться, особенно в драматические периоды жизни.
...В театре мы открыли Студию молодых актеров и при всей сложности нашей жизни открыли еще две сцены — «Новую», на 150 человек и «Сцену под крышей» на 70 человек, которые являются экспериментальными площадками для постановки преимущественно пьес социального звучания.
Взяв пьесу «Бешеная кровь», где играют студенты моего 3 курса, мне было важно окунуть их в эту беспощадность социальных столкновений, потому что, как ни странно, сегодняшняя молодежь очень инфантильна. Она существует вроде вне проблем страны, вне какой-то социальной жесткости...
...В репертуаре нашего театра есть русская и зарубежная классика, современная зарубежная драматургия, современная комедия. Мы приглашаем на постановки различных режиссеров: Григория Зискина из Канады, Аркадия Каца из Москвы, Юрия Аксенова из Санкт-Петербурга. Похоже, что следующий сезон можно назвать мольеровским. Сейчас А.Кац репетирует «Мнимого больного» Мольера, а я «Любовное безумие» ученика Мольера Жана Реньяра, пьесу, написанную в 1704 году. Она в стихах, с которыми мы не имели дело уже лет 30, но надеемся, что освоим эту стихотворную форму.
Оба спектакля музыкальные, в них занято много молодежи, которой очень полезно соприкоснуться со стилистикой игрового музыкального театра...
Встреча с Театром русской драмы имени Леси Украинки как всегда принесла много впечатлений, размышлений и, главное, радости, что есть замечательный театр, живущий полноценной творческой жизнью, отличающийся новыми поисками и обязательно новыми творческими победами.
"Иные берега" №3(27) 2012
Посилання: