Трагікомедія. Вистава з антрактом
Тривалість 2 год. 50 хв.
Замовлення квитків
(«The Cripple of Inishmaan», 1996)
Постановка – Кирило Кашліков
Сценографія та костюми – Дмитро Разумов
Художниця вистави – Олена Дробна
Хореографія – Олена Чучко
Художник зі світла – Максим Бірюков
Звукове рішення – Владислав Тененбаум
Сценічна мова – Ганна Гринчак
Відео – Олексій Рабін, Андрій Рябін, Олександр Шабанов
Помічники режисера – Сергій Литвин, Світлана Роєнко
Переклад з англійської Віктора Морозова
П’єса «КАЛІКА З ОСТРОВУ ІНІШМААН» була вперше виконана Королівським Національним Театром у Театрі Коттесло, Лондон, 7 січня 1997 року.
«Гадаю, кожна людина хоч раз у житті мріяла про те, щоб виїхати кудись у «теплі краї», у свій «Голлівуд», у своє Ельдорадо... Щиро вірячи, що там, в іншому місці, все буде інакше, все буде добре... і там, в іншому місці, з іншими людьми вона обов'язково буде щасливою!
Ми всі хочемо кохати і бути коханими. Напевно, це головна потреба людини. І у кожного свій шлях до розуміння того, що насамперед необхідно прийняти і полюбити себе... таким, який ти є. І тоді, можливо, ти поглянеш на навколишній світ по-іншому.
Історія Каліки Біллі, на мій погляд, саме про це – про пошук відповіді на головне питання у житті: «Хто я? Навіщо я живу?». І коли людина знаходить відповідь на це питання, вона знаходить головне – сенс життя. Часом за це знання доводиться платити дуже високу ціну.
«У житті кожного хлопця настає момент, коли він повинен взяти долю у свої руки, спробувати щось зробити. І навіть коли він знає, що у нього один шанс на мільйон, він все ж таки повинен його використовувати, інакше для чого взагалі жити?» – так говорить Каліка Біллі.
П'єси Макдонаха для мене цікаві тим, що вони, незважаючи на те, що дійові особи в них переважно ірландці, не мають національних кордонів.
Історії Макдонаха про людей і для людей: про те, що близько і зрозуміло кожній людині. Мені здається, не лише ірландці знають, як болить душа від самотності...
Незважаючи на зовнішню жорсткість, відчувається, що Макдонах любить своїх персонажів, любить людей. Він вірить: коли людство опиниться на краю прірви, в останній момент спрацює якийсь механізм, що розбудить у людині її людську сутність – здатність любити, співпереживати.
У цій вірі я його щиро підтримую». – Кирило Кашліков
У виставі присутня ненормативна лексика, використовується штучний дим та лунають гучні звуки та постріли.
Дійові особи та виконавці:
Кейт Осборн | Наталія Кудря |
Ейлін Осборн | Ксенія Ніколаєва 12.1 Олена Стефанська |
Джонніпатінмайк | Михайло АугустВіктор СарайкінАнатолій Ященко 12.1 |
Біллі Клейвен | Андрій Пономаренко |
Бартлі МакКормік | Олександр Валюк 12.1 Владислав Мелешко |
Хелен МакКормік | Ірина Дорошевська (Бучко)Аліса Тункевич 12.1 |
Малюк Боббі Беннетт | Олександр КобзарВолодимир РащукЄвген Храмцов 12.1, 27.2 |
Лікар МакШеррі | Сергій ДетюкЮрій Кухаренко 12.1 Петро Сова |
Матуся О’Дугал | Олександра ЄнаНаталія Кудрявцева 12.1 |
Чударі | Іван ГоловкоВладислава КоровайМирослава ЛітвинськаМихайло МегедьВолодимир МішуковОльга НагірнякЄлизавета РоєнкоВалерія СаакянНікіта Снісаренко |
Янгол | Катерина Мелешко |
Преса про виставу: